* я прибыла из далеких галактик * я вижу, что вы тут натворили * вы, непослушный народ *
Красный-синий-красный-синий
Я карусель ОдО
Дрянной единорог
И паршивый олень
* I'm the princess of a dead * I'm gonna tear off your head * Все началось с того, что я меряя шмотки, оделась во все чорное и пафосное, и выскочила на своего знакомого, ждущего результата примерки, с исступленым лицом проорав первое, что пришло в голову, а именно "I'm the princess of a dead, I'm gonna tear off your head!" Мне это так понравилось, что из этой глупой песенки начал расти целый пучок образов. х)
Напугали ежа голой жопой
А вот тут меня уже черти понесли фиг знает куда, и я попробовала выкрасить рожу тяжело, почти что театрально, сделав из себя трупачок :3 Вышло пятнисто и некрасиво, поэтому я снялась в темноте xD
Потом я умыла рожу и поразилась, какая она милая и натуральная xD В честь этого я состроила из себя красную шапочку ^^
Вся такая ляляля няшка
Но потом мне стало печальненько А что спасет от печалек? Конечно же, друзьяяя! :3
Долго быть няшкой у меня не получается, паноптикум всегда неумолимо маячит за моей спиной КОНДРААААШКА <3
А потом мы выполнили наш смертельный номер, где мы предстаем перед несчастным беззащитным зрителем как единое существо!
Ну и еще бонус, пара гифок из моей чокнутой переписки с одним прикольным нидерландцем. На первой я верчу в руке трупачок, который я ща полепливаю, ну а на второй просто мой чорный ротик.
вылез гот из шкафа... ххехе? I'm the princess of a dead * I'm gonna tear off your head Что-то в этой фразе надо подправить. Принцесса мёртвого кого/чего? Определённый артикль подошёл бы лучше.
Долго быть няшкой у меня не получается, паноптикум всегда неумолимо маячит за моей спиной КОНДРААААШКА <3 вот эта просто невероятно понравилась! Вы с этой усатой прелестью
Порнонормальная активность, скотства с реальными лицами.
Белка Маада,спасибище! Кондрашка бережет меня от кошмаров Я когда сплю, кладу ее на голову, и под ее серым мокричьим животом мне тихо, тепло, темно и спокойно х)))
Лучше 10 раз услышать слово "жопа", чем 1 раз слово "духовность"
808080, Не говоря о том, что артикль "a" - признак единственного числа. Правда, мне кажется, нулевой артикль больше подходит. Там ведь не конкретные мертвяки имеются в виду, а просто "мертвые". Twiggy_Jane, 1) Неопределенный артикль "а" (или "an" - перед гласными) употребляется только с исчисляемыми существительными в единственном числе - a cat, an apple. Запомнить это несложно - он произошел от древнеанглийского слова, которое значило "один". Если речь идет о не пойми каких мертвецах, артикль не употребляется. И dead - это все же прилагательное. Наверное, лучше будет deads. 2) В случае, если предмет/человек упоминается впервые, употребляется неопределенный артикль: A man came in. 3) Также он употребляется тогда, когда упоминаемые человек, или предмет являются представителями именно этого класса людей, или предметов (а также животных, кукол, вампиров, зомби и плюшевых медведей): I am a woman I am a man who walks alone I am a famous writer I am a princess of deads
4) Еще один вариант - обобщающее значение: мужчина обязан добыть мамонта, женщина должна мамонта зажарить. Пионер должен хорошо учиться. Вор должен сидеть в тюрьме. Дуб - дерево, роза - цветок, и так далее. В английском языке все это будет "а". An oak is a tree.
5) В значении "один" - I need an hour to solve this problem. Или "одна порция" - A tea, please = one tea = чашку чая, пожалуйста. Неопределенный артикль во множественном числе, или с неисчисляемыми существительными (вода, молоко, деньги) не употребляется (нулевой артикль): They are famous writers. Cows give milk.
6) Артикль the происходит от слова "этот" , употребляется с любыми существительными - исчисляемыми, неисчисляемыми, в единственном и во множественном числе.
7) Если речь идет о предмете, который как-то выделяется из общего класса подобных предметов, говорится the: Thank you for the doll you have gifted me.
8) Также the употребляется, если уникальность-индивидуальность предмета ясна из контекста: Thank you for the doll, - про покупку можно и не говорить, собеседники и так понимают, о чем речь.
9) Если предмет уже упоминался, тоже говорим the: I have a cat. The cat is black and white.
10) Если речь идет о чем-то единственном в своем роде, тоже употребляется the: the Sun.
Вот так, если коротко. Если еще короче - "a" это "один", некто неопределенный, а "the" - этот, конкретный.
Марта из дома на окраине, спасибо. Но в данном случае, мне кажется, принцип в том, что мертвяки конкретные, жуткие и декоративные. Джойс ведь назвал свою повесть "Мёртвые" именно The Dead.
Twiggy_Jane, а ты прочти про артикли и запомни, в школе так толково не расскажут.
-
-
05.04.2012 в 21:41ххехе?
I'm the princess of a dead * I'm gonna tear off your head
Что-то в этой фразе надо подправить. Принцесса мёртвого кого/чего? Определённый артикль подошёл бы лучше.
-
-
05.04.2012 в 21:53у меня всегда фигня с артиклями, я плохо понимаю, что вообще, а что конкретно xD
-
-
05.04.2012 в 21:54Определённый артикль придаёт... собирательный смысл. The wounded - раненые, the dead - мервецы, типа того. Не умею складно объяснить.
-
-
05.04.2012 в 21:57-
-
05.04.2012 в 21:57КОНДРААААШКА <3 вот эта просто невероятно понравилась!
Вы с этой усатой прелестью
-
-
05.04.2012 в 22:07-
-
05.04.2012 в 22:10-
-
05.04.2012 в 22:18-
-
06.04.2012 в 00:14-
-
06.04.2012 в 00:24-
-
06.04.2012 в 02:11Правда, мне кажется, нулевой артикль больше подходит. Там ведь не конкретные мертвяки имеются в виду, а просто "мертвые".
Twiggy_Jane,
1) Неопределенный артикль "а" (или "an" - перед гласными) употребляется только с исчисляемыми существительными в единственном числе - a cat, an apple. Запомнить это несложно - он произошел от древнеанглийского слова, которое значило "один".
Если речь идет о не пойми каких мертвецах, артикль не употребляется.
И dead - это все же прилагательное. Наверное, лучше будет deads.
2) В случае, если предмет/человек упоминается впервые, употребляется неопределенный артикль:
A man came in.
3) Также он употребляется тогда, когда упоминаемые человек, или предмет являются представителями именно этого класса людей, или предметов (а также животных, кукол, вампиров, зомби и плюшевых медведей):
I am a woman
I am a man who walks alone
I am a famous writer
I am a princess of deads
4) Еще один вариант - обобщающее значение: мужчина обязан добыть мамонта, женщина должна мамонта зажарить. Пионер должен хорошо учиться. Вор должен сидеть в тюрьме. Дуб - дерево, роза - цветок, и так далее. В английском языке все это будет "а".
An oak is a tree.
5) В значении "один" - I need an hour to solve this problem. Или "одна порция" - A tea, please = one tea = чашку чая, пожалуйста.
Неопределенный артикль во множественном числе, или с неисчисляемыми существительными (вода, молоко, деньги) не употребляется (нулевой артикль):
They are famous writers.
Cows give milk.
6) Артикль the происходит от слова "этот" , употребляется с любыми существительными - исчисляемыми, неисчисляемыми, в единственном и во множественном числе.
7) Если речь идет о предмете, который как-то выделяется из общего класса подобных предметов, говорится the:
Thank you for the doll you have gifted me.
8) Также the употребляется, если уникальность-индивидуальность предмета ясна из контекста:
Thank you for the doll, - про покупку можно и не говорить, собеседники и так понимают, о чем речь.
9) Если предмет уже упоминался, тоже говорим the:
I have a cat. The cat is black and white.
10) Если речь идет о чем-то единственном в своем роде, тоже употребляется the: the Sun.
Вот так, если коротко. Если еще короче - "a" это "один", некто неопределенный, а "the" - этот, конкретный.
-
-
06.04.2012 в 08:27Джойс ведь назвал свою повесть "Мёртвые" именно The Dead.
Twiggy_Jane, а ты прочти про артикли и запомни, в школе так толково не расскажут.